進入內容區塊

新北市淡水區公所

 
  • FB
  • line
  • 友善列印
  • 字級設定:

畫作介紹

觀音山
類  別
畫作介紹
詳細內容


畫作名稱
觀音山 1938之前 油彩 尺寸不詳
Guanyin Mountain Before 1938 Oil painting Dimension unknown
観音山 1938年ごろ 油彩 寸法不詳
 
畫作解析
雄偉壯峙的觀音山,是來到淡水寫生的許多前輩畫家所鍾愛的創作題材。他們時常從小鎮的高處望向河流對岸,將翠綠的山與碧藍的河,邀請到畫作裡面。在廖繼春、陳德旺、廖德政等名家筆下,都能見到這類遠眺觀音山的作品。
Majestic and imposing, Guanyin Mountain is a favorite subject matter for numerous senior painters to sketch Tamsui. They would situate themselves at a high place of the small town to overlook the opposite riverbank, and invite the emerald green mountain and the dark blue river to stay in their paintings. Many distinguished painters, like Liao Chi-chun, Chen De-wang, and Liao Te-cheng, have made such works by looking far into Guanyin Mountain.
勇壮にそびえ立つ観音山は、淡水に写生にやって来る多くの画家たちが愛してやまない創作の題材であった。かれらは、よく淡水の高台からエメラルドグリーンの山や深い青色の川を望み、それらを作品に取りこんだ。廖継春、陳徳旺、廖徳政ら有名画家の作品には、こうした観音山の遠望がのきなみ登場する。
 
而在目前可見的陳澄波油畫當中,僅有這幅尚餘黑白照片的作品,是以觀音山為主題。有趣的問題是,這位畫家究竟是在什麼地方,眺望著那座被譽為「淡水富士」的美麗山峰呢?
Among the extant oil paintings by Chen Cheng-po, only this piece is left with a black and white photograph treating Guanyin Mountain as its subject. It is interesting to wonder: Where was the painter when he looked far into the spectacular peak of the acclaimed “Fuji at Tamsui”?
今日確認できる陳澄波の油絵のうち、観音山を主題とした作品はこの白黒写真で残っている作品のみである。彼はいったいどこから、この「淡水富士」と呼ばれた美しい山をながめていたのだろうか。
 
觀察這幅畫,右側的筆痕若是表現淡水河的流動,按照山與河的相對位置來看,作畫地點可能是在觀音山南方的某個高地。1935年陳澄波曾在觀音山南側的獅子頭留下一張鉛筆速寫,這張油畫的視點,或許也相去不遠。
Let’s watch this picture. If the brushwork on the right represents the flowing Tamsui River, according to the relative position of the mountain and the river, this painting was probably made at a high place in the south of Guanyin Mountain. In 1935, Chen Cheng-po completed a pencil sketch from the Shihzihtou, a pass in the south of Guanyin Mountain. The viewpoint of this oil painting is hardly different from that of the sketch.
作品をよく見てみるに、もし右側に描かれているのが淡水河の流れだとすれば、山と川の位置からして、作画をおこなったのは観音山南方にあるどこかの高台か。陳澄波は1935年に観音山南側の獅子頭での鉛筆による速写を残しているが、この作品も獅子頭付近で描かれたように見える。
 
 觀音山獅子頭展望淡水

觀音山獅子頭展望淡水-SB20:35.11.29 1935 紙本鋼筆 13.5×18.2cm 私人收藏
Looking Towards Tamsui from Shihzihtou -SB20:35.11.29 1935 Pen and ink on paper 13.5×18.2cm Private collection
観音山獅子頭より展望淡水-SB20:35.11.29 1935年 紙、万年筆 13.5×18.2cm 個人蔵
 
不過,仔細審視畫面中央,山腳下的橫向線條,似乎有些像是水流的描繪。從畫中的山形來看,也比較符合我們從淡水遠眺觀音山的整體輪廓。另外,這幅畫與陳澄波的小型木板油畫〈淡水高爾夫球場〉,亦頗為相仿,特別是畫面下方整片平坦的淺色油彩,以及左下角的方格排列──那會不會也是淡水球場的果嶺以及階梯呢?
However, taking a closer look at the center of the picture plane, you may find that the horizontal lines at the foot of the mountain seem to represent the flowing water, and the shape of the pictorial mountain closely corresponds to the panorama of Guanyin Mountain overlooked from Tamsui. In addition, this painting is also similar to Chen Cheng-po’s another painting Tamsui Golf Course, a small-sized oil on wood. Above all, there is a whole stretch of flat, light-colored oil paint at the bottom of the picture plane, along with the squares piling up from the left bottom corner—perhaps they also represent the green and steps on Tamsui Golf Course.
しかし画面中央に目をこらしてみると、ふもとの横向きの線が川の流れのようにも思える。山の形もわれわれが淡水からながめる観音山の輪郭と重ならないだろうか。また、この作品と陳澄波の小型木版の油絵「淡水ゴルフ場」もよく似ている。とくに画面下部に使われている単調な浅い色の油彩と左下の方形の並びは、もしかすると淡水ゴルフ場のグリーンと階段ではないだろうか。
 
 淡水高爾夫球場

淡水高爾夫球場 1935 木板油彩 23.5×33cm 私人收藏
Tamsui Golf Course 1935 Oil on wood 23.5×33cm Private collection
淡水ゴルフ場 1935年 木版油彩 23.5×33cm 個人蔵
 
在畫作的真實顏色被確認之前,種種猜想都還難以確證。1938年,陳澄波將這張照片送給了彰化的著名文人陳虛谷(即陳滿盈)。畫作的線索,或許還遺留在那段故事裡,等待我們進一步的考掘。
Until the true coloration of the painting is identified, all kinds of speculation cannot be confirmed. In 1938, Chen Cheng-po gave this photo to Chen Hsu-ku (also called Chen Man-ying), a distinguished scholar in Changhua. The clues to the painting are probably hidden in that story, waiting for us to make further textual researches.
作品の本来の色が分からないかぎり、あれこれ想像しても確証を得るのは困難である。陳澄波は1938年にこの写真を彰化の著名な文人陳虚谷(陳満盈)に贈っているが、画作の謎を解くかぎはこちらのストーリーの中に隠されているのかもしれない。さらなる探求が必要である。
 
 陳滿盈先生惠存

陳滿盈先生惠存
旅居彰市開催個展中出品的觀音山
一九三八、三、廿六
弟 陳澄波 敬贈
To Mr. Chen Man-ying:
Please keep this painting as a souvenir.
The Guanyin Mountain was made for a one-man show of painting held when I sojourned in Changhua City.
Respectfully yours,
Chen Cheng-po
On March 26, 1938
陳満盈様
彰化市に赴き開催した個展に出品した観音山
1938年3月26日
弟 陳澄波
 
日文翻譯:富田哲
英文翻譯:許邏灣

 
相關圖片
  • 瀏覽人次:734 人
  • 更新日期:2023-07-12
點選收合